tak jak w polskim. Jest podmiotem w zdaniu, jak np:
| Perros son bonitos. |
Psy są ładne. |
| La mesa es redonda. |
Stół jest okrągły. |
| El poema es largo. |
Wiersz jest długi. |
Rzeczownik może też wystąpić po czasowniku:
| Perros son amigos del hombre. |
Psy są przyjaciółmi człowieka. |
| La mesa es un mueble. |
Stół to mebel. |
| Comemos pescado. |
Jemy rybę. |
Jeśli chodzi o
género -
rodzaj rzeczownika w hiszpańskim pojawiają się tylko dwa:
masculino -
męski oraz
femenino -
żeński. Rodzaj rozróżniamy po rodzajniku, jaki ma rzeczownik:
el to
rodzajnik męski,
la to
rodzajnik żeński.
Osoby i zawody są w hiszpańskim najcześciej takiego samego rodzaju jak po polsku, np.:
| el hombre |
mężczyzna, człowiek |
| la mujer |
kobieta |
| el profesor |
nauczyciel |
| la profesora |
nauczycielka |
| el chico |
chłopiec |
| la chica |
dziewczyna |
Zobaczymy teraz, jakie końcówki pomogą nam odkryć rodzaj rzeczownika.
Pamiętajmy, że jest dużo różnic w rodzajach w języku hiszpańskim i
polskim, czyli niekoniecznie rodzaj męski w hiszpańskim odpowiada
męskiemu w polskim. Ucząc się słówek, po prostu należy się uczyć od razu
z rodzajnikami.
Rzeczowniki męskie są najczęściej zakończone na
-o:
| el chico |
chłopiec |
| el mundo |
świat |
| el pueblo |
wioska, lud |
| el perro |
pies |
Częstą koncówką męską jest również
-aje:
| el garaje |
garaż, warsztat |
| el maquillaje |
makijaż |
| el doblaje |
dubbing |
| el masaje |
masaż |
Rodzaju męskiego są też rzeczowniki zakończone na
-or, często są to nazwy zawodów:
| el actor |
aktor |
| el profesor |
nauczyciel |
| el color |
kolor |
| el lector |
czytelnik |
Generalnie większość rzeczowników zakończonych na
spółgłoskę jest rodzaju męskiego:
| el mar |
morze |
| el corazón |
serce |
| el árbol |
drzewo |
| el reloj |
zegar |
Istnieje też grupa rzeczowników męskich zakończona na
-a (co
jest typowe dla rodzaju żeńskiego, o tym za chwilkę). Są to często
słowa pochodzenia greckiego (zwróćmy uwagę, że od nich też pochodzą
polskie wersje):
| el problema |
problem |
| el tema |
temat |
| el idioma |
język |
| el drama |
dramat |
| el planeta |
planeta |
| el mapa |
mapa |
No i czas na
rodzaj żeński. Jak już wspomnieliśmy typową końcówką żeńską jest
-a:
| la chica |
dziewczyna |
| la mosca |
mucha |
| la piscina |
basen |
| la bolsa |
torba |
Rzeczowniki zakończone na
-dad i
-tad mają najczęściej rodzaj żeński:
| la universidad |
uniwersytet |
| la ciudad |
miasto |
| la variedad |
różnorodność |
| la propiedad |
własność |
| la amistad |
przyjaźń |
| la libertad |
wolność |
Typową końcówką żeńską jest również
-ción oraz
-sión:
| la situación |
sytuacja |
| la canción |
piosenka |
| la dirección |
adres, kierunek |
| la acción |
czynność, akcja |
| la televisión |
telewizja |
| la impresión |
wrażenie |
Pojawiają się też wyjątki czyli rzeczowniki żeńskie zakończone na
-o:
| la mano |
ręka |
| la foto (la fotografía) |
zdjęcie |
| la radio |
radio |
| la moto (la motocicleta) |
motor |
Warto też wiedzieć, że niektóre rzeczowniki wraz z rodzajem zmieniają
znaczenie. Niekiedy są to dwa słowa ze sobą powiązane, np.:
| el guía |
przewodnik (człowiek) |
la guía |
przewodnik (książka) |
| el policía |
policjant |
la policía |
policja |
| el margen |
margines |
la margen |
brzeg |
| el barco |
statek |
la barca |
łódka |
| el gorro |
czapka zimowa |
la gorra |
czapka z daszkiem |
Innym razem, rodzaj rzeczownika zmienia zupełnie jego znaczenie:
| el capital |
kapitał |
la capital |
stolica |
| el cura |
ksiądz |
la cura |
leczenie |
| el orden |
porządek |
la orden |
rozkaz, polecenie |
| el coma |
śpiączka |
la coma |
przecinek |
| el pendiente |
kolczyk |
la pendiente |
zbocze |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz